本站为【传爱成考】旗下网站,主要提供免费成人高考政策与资讯,信息仅供学习交流,非官方网站,具体信息以山西省教育考试院www.sxkszs.cn/ 为准。

2024年山西成人高考考前辅导报名入口

必考题型——文言文句式例解——定语后置

山西成人高考网www.sxcrgk.com 发布时间: 2013年06月15日

定语后置

在现代汉语中,定语是修饰和限制名词的,一般放在中心词前,这种语序古今一致,在文言文中,除此情况外,也可以放在中心词后。定语放在中心词后面,用煞尾,构成定语后置的形式。那么,在翻译的时候,要注意把后置定语提到中心词前面去翻译。

1】格式:中心词十定语十者

求人可使报秦者。(《廉颇蔺相如列传》)译文:寻找可以出使秦国回来复命的人

楚人有涉江者。(《刻舟求剑》)译文:楚国有个渡江的人

荆州之民附操者。(《赤壁之战》)译文:荆州依附曹操的老百姓

四方之士来者。(《勾践灭吴》)译文:四方前来投奔吴国的士人

村中少年好事者。(《黔之驴》)译文:村中有个喜欢多事的年青人

2】格式:中心词++定语+

马之千里者(《马说》)译文:千里马

僧之富者不能至 译文:富有的和尚却不能到达

国之孺子之游者(《勾践灭吴》)译文:吴国出游的年青人

石之铿然有声者。(《石钟山记》译文:铿然有声的石头

3】格式:中心语++定语

蚓无爪牙之利,筋骨之强。(《劝学》)译文:蚯蚓没有尖利的爪牙和强健的筋骨

居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君(《岳阳楼记》)译文:在朝廷作官(或居在高高的庙堂),就要忧虑老百姓的疾苦,退隐江湖远离朝廷(或身处遥远的江湖),就要为国君担忧

4】格式:中心语++定语+

缙绅而能不易其志者,四海之大,有几人与?(《五人墓碑记》)译文:能够不改变自己志向的官员,普天之下,有几个人呢?

5】数量词做定语多放在中心词后面。格式:中心语十数量定语

比至陈,车六七百乘,骑千余,卒数万人。译文:等到了陈这个地方,有六七百辆车,千多名骑兵,数万名士兵

一食或尽粟一石(《马说》) 译文:吃东西有时能吃完一石粮食

 

免费领取山西成人高考复习通关资料包